Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: co się tyczy
Co się tyczy
rycyny (wytwarzanej przez Ricinus communis L.), w opinii z dnia 10 czerwca 2008 r. [6] EFSA stwierdził, że biorąc pod uwagę podobne działanie toksyczne toksyn wytwarzanych przez Ricinus...

As regards
ricin (from Ricinus communis L.), EFSA concluded in its opinion of 10 June 2008 [6] that, given the similar toxic effects of the toxins from Ricinus communis L. (ricin), Croton tiglium L....
Co się tyczy
rycyny (wytwarzanej przez Ricinus communis L.), w opinii z dnia 10 czerwca 2008 r. [6] EFSA stwierdził, że biorąc pod uwagę podobne działanie toksyczne toksyn wytwarzanych przez Ricinus communis L. (rycyna), Croton tiglium L. (krotyna) i Abrus precatorius L. (abryna), maksymalne poziomy ustanowione dla Ricinus communis L. w załączniku I do dyrektywy 2002/32/WE powinno się stosować również do Croton tiglium L. i Abrus precatorius L., osobno lub w połączeniu.

As regards
ricin (from Ricinus communis L.), EFSA concluded in its opinion of 10 June 2008 [6] that, given the similar toxic effects of the toxins from Ricinus communis L. (ricin), Croton tiglium L. (crotin) and Abrus precatorius L. (abrin), it is appropriate to apply the maximum levels for Ricinus communis L., as set out in Annex I to Directive 2002/32/EC, also to Croton tiglium L. and Abrus precatorius L., separately or in combination.

Co się tyczy
rycyny (wytwarzanej przez Ricinus communis L.), w opinii z dnia 10 czerwca 2008 r. [6] EFSA stwierdził, że biorąc pod uwagę podobne działanie toksyczne toksyn wytwarzanych przez Ricinus...

As regards
ricin (from Ricinus communis L.), EFSA concluded in its opinion of 10 June 2008 [6] that, given the similar toxic effects of the toxins from Ricinus communis L. (ricin), Croton tiglium L....
Co się tyczy
rycyny (wytwarzanej przez Ricinus communis L.), w opinii z dnia 10 czerwca 2008 r. [6] EFSA stwierdził, że biorąc pod uwagę podobne działanie toksyczne toksyn wytwarzanych przez Ricinus communis L. (rycyna), Croton tiglium L. (krotyna) i Abrus precatorius L. (abryna), maksymalne poziomy ustanowione dla Ricinus communis L. w załączniku I do dyrektywy 2002/32/WE powinno się stosować również do Croton tiglium L. i Abrus precatorius L., osobno lub w połączeniu.

As regards
ricin (from Ricinus communis L.), EFSA concluded in its opinion of 10 June 2008 [6] that, given the similar toxic effects of the toxins from Ricinus communis L. (ricin), Croton tiglium L. (crotin) and Abrus precatorius L. (abrin), it is appropriate to apply the maximum levels for Ricinus communis L., as set out in Annex I to Directive 2002/32/EC, also to Croton tiglium L. and Abrus precatorius L., separately or in combination.

...słomkach, ampułkach lub innych naczyniach) w laboratorium stacjonarnym lub ruchomym, które,
co się tyczy
gatunków podatnych, zlokalizowane jest na obszarze, w którym w okresie minionych 30 dni

...or other packages) in either a permanently sited laboratory or a mobile laboratory, which,
as regards
susceptible species, is situated in an area in which there has been no outbreak of foot-a
zarodki przetwarza się (tj. bada, płucze, poddaje obróbce i umieszcza w oznakowanych i jałowych słomkach, ampułkach lub innych naczyniach) w laboratorium stacjonarnym lub ruchomym, które,
co się tyczy
gatunków podatnych, zlokalizowane jest na obszarze, w którym w okresie minionych 30 dni w promieniu 10 km nie wystąpiło ognisko pryszczycy;

Embryos shall be processed (examined, washed, treated and placed in identified and sterile straws, ampoules or other packages) in either a permanently sited laboratory or a mobile laboratory, which,
as regards
susceptible species, is situated in an area in which there has been no outbreak of foot-and-mouth disease for the past 30 days within a 10 kilometre radius.

Co się tyczy
funduszy przekazanych przez rząd, kwoty te sięgają 291 mln DKK – por. uwagi, że podczas wyliczania kwoty wypłaconej pomocy oczywiste jest, że należy wliczyć także kwoty wypłacone na...

As regards
the funds provided by the Government, these amounted to DKK 291 million, cf. the comments that, when calculating the amount of aid paid, it is clearly the actual amount paid under the...
Co się tyczy
funduszy przekazanych przez rząd, kwoty te sięgają 291 mln DKK – por. uwagi, że podczas wyliczania kwoty wypłaconej pomocy oczywiste jest, że należy wliczyć także kwoty wypłacone na podstawie gwarancji.

As regards
the funds provided by the Government, these amounted to DKK 291 million, cf. the comments that, when calculating the amount of aid paid, it is clearly the actual amount paid under the guarantees that is to be included.

...się na bezpośrednim lub pośrednim zatrudnieniu, na kontunuacji aktualnych umów, w szczególności
co się tyczy
transferu technologii, a także w stosunku do podwykonawców.

...argue in favour of the measures and points out that the third parties express considerable concern
at
the risk which Alstom’s failure would pose for direct and indirect employment, for the...
Francja zwróciła uwagę na niezwykle dużą ilość opinii pozytywnych w stosunku do rozpatrywanych środków oraz zaobserwowała, że duży procent spośród stron trzecich wyrażał zaniepokojenie możliwością likwidacji Alstomu, która odbiłaby się na bezpośrednim lub pośrednim zatrudnieniu, na kontunuacji aktualnych umów, w szczególności
co się tyczy
transferu technologii, a także w stosunku do podwykonawców.

It notes the unusual number of opinions that argue in favour of the measures and points out that the third parties express considerable concern
at
the risk which Alstom’s failure would pose for direct and indirect employment, for the continuation of current contracts, notably in terms of technology transfer, and for sub-contractors.

Co się tyczy
nakreślonych zmian, koszty zostały podzielone na koszty operacyjne, finansowe i nadzwyczajne związane z restrukturyzacją spółki Combus.

As regards
the outlined changes, costs have been divided into operational, financial and exceptional costs in relation to the restructuring of Combus.
Co się tyczy
nakreślonych zmian, koszty zostały podzielone na koszty operacyjne, finansowe i nadzwyczajne związane z restrukturyzacją spółki Combus.

As regards
the outlined changes, costs have been divided into operational, financial and exceptional costs in relation to the restructuring of Combus.

Co się tyczy
zweryfikowanej sprzedaży eksportowej do unijnych portów, niedopuszczonej do swobodnego obrotu na rynku unijnym, dokonanej przez trzech objętych próbą producentów unijnych, sprzedaż tę...

As concerns
the verified export sales to the Union ports,
which
had not been released into free circulation on the Union market by the three sampled Indian producers, these sales are considered
as
...
Co się tyczy
zweryfikowanej sprzedaży eksportowej do unijnych portów, niedopuszczonej do swobodnego obrotu na rynku unijnym, dokonanej przez trzech objętych próbą producentów unijnych, sprzedaż tę uznaje się za część wywozu z Indii do innych państw trzecich.

As concerns
the verified export sales to the Union ports,
which
had not been released into free circulation on the Union market by the three sampled Indian producers, these sales are considered
as
part of Indian exports to other third countries.

Co się tyczy
cen, jak wcześniej wspomniano w motywie 112 rozporządzenia tymczasowego, stwierdzono, że ceny eksportowe w ChRL, Tajwanie i USA wykazywały podobne tendencje (spadek) w okresie badanym i...

As
far
as prices
are concerned
, and as already mentioned in recital 112 of the provisional Regulation, it was found that export prices from the PRC, Taiwan and the USA showed a similar trend...
Co się tyczy
cen, jak wcześniej wspomniano w motywie 112 rozporządzenia tymczasowego, stwierdzono, że ceny eksportowe w ChRL, Tajwanie i USA wykazywały podobne tendencje (spadek) w okresie badanym i w znaczący sposób podcinały ceny wspólnotowe.

As
far
as prices
are concerned
, and as already mentioned in recital 112 of the provisional Regulation, it was found that export prices from the PRC, Taiwan and the USA showed a similar trend (decreasing) during the period considered and were significantly undercutting the Community prices.

Co się tyczy
cen przywozu chińskich towarów po cenach dumpingowych, spadły one o 39 % w okresie badanym i znacznie podcinały ceny stosowane przez przemysł unijny na rynku unijnym.

As regards
prices of the dumped imports, they decreased by 39 % during the period considered and were significantly undercutting the prices charged by the Union industry on the Union market.
Co się tyczy
cen przywozu chińskich towarów po cenach dumpingowych, spadły one o 39 % w okresie badanym i znacznie podcinały ceny stosowane przez przemysł unijny na rynku unijnym.

As regards
prices of the dumped imports, they decreased by 39 % during the period considered and were significantly undercutting the prices charged by the Union industry on the Union market.

Co się tyczy
cen, producent eksportujący nie przedstawił żadnych dowodów na przywóz dumpingowy z Turcji. Ponadto dowodów takich nie uzyskano w inny sposób.

As far as
prices
are concerned
no evidence of dumping from Turkey
was
submitted by the exporting producer or
was
otherwise available.
Co się tyczy
cen, producent eksportujący nie przedstawił żadnych dowodów na przywóz dumpingowy z Turcji. Ponadto dowodów takich nie uzyskano w inny sposób.

As far as
prices
are concerned
no evidence of dumping from Turkey
was
submitted by the exporting producer or
was
otherwise available.

Co się tyczy
cen importowych, należy zauważyć, że przywóz z trzech głównych krajów wywozu, tj. Rosji, Turcji i Wenezueli, był dokonywany po cenach nieco niższych niż ceny sprzedaży przemysłu...

As regards
import prices, it is noted that imports from the three main other exporting countries, i.e. Russia, Turkey and Venezuela were made
at
slightly lower prices than those of the CI sales price.
Co się tyczy
cen importowych, należy zauważyć, że przywóz z trzech głównych krajów wywozu, tj. Rosji, Turcji i Wenezueli, był dokonywany po cenach nieco niższych niż ceny sprzedaży przemysłu wspólnotowego.

As regards
import prices, it is noted that imports from the three main other exporting countries, i.e. Russia, Turkey and Venezuela were made
at
slightly lower prices than those of the CI sales price.

Co się tyczy
cen, mimo faktu, że ceny przywozu po cenach dumpingowych wzrosły o 12 % w okresie badanym stosownie do wzrostu cen surowca, nadal podcinały one ceny stosowane przez przemysł wspólnotowy...

As regards
prices, despite the fact that the prices of dumped imports increased by 12 % during the period considered in line with the increased raw material prices, they were still undercutting the...
Co się tyczy
cen, mimo faktu, że ceny przywozu po cenach dumpingowych wzrosły o 12 % w okresie badanym stosownie do wzrostu cen surowca, nadal podcinały one ceny stosowane przez przemysł wspólnotowy na rynku wspólnotowym.

As regards
prices, despite the fact that the prices of dumped imports increased by 12 % during the period considered in line with the increased raw material prices, they were still undercutting the prices charged by the Community industry on the Community market.

Co się tyczy
cen, mimo faktu, że ceny przywozu po cenach dumpingowych wzrosły o 12 % w okresie badanym stosownie do wzrostu cen surowca, nadal podcinały one ceny stosowane przez przemysł wspólnotowy...

As regards
prices, despite the fact that the prices of dumped imports increased by 12 % during the period considered in line with the increased raw material prices, they were still undercutting the...
Co się tyczy
cen, mimo faktu, że ceny przywozu po cenach dumpingowych wzrosły o 12 % w okresie badanym stosownie do wzrostu cen surowca, nadal podcinały one ceny stosowane przez przemysł wspólnotowy na rynku wspólnotowym.

As regards
prices, despite the fact that the prices of dumped imports increased by 12 % during the period considered in line with the increased raw material prices, they were still undercutting the prices charged by the Community industry on the Community market.

Co się tyczy
cen eksportowych po ODP, to z danych Eurostatu wynika, że w okresie pierwszych dziewięciu miesięcy 2009 r. spadły one o ok. 15 %.

As far as
post RIP export prices
are concerned
, Eurostat data show that they have decreased by around 15 % over the first 9 months of 2009.
Co się tyczy
cen eksportowych po ODP, to z danych Eurostatu wynika, że w okresie pierwszych dziewięciu miesięcy 2009 r. spadły one o ok. 15 %.

As far as
post RIP export prices
are concerned
, Eurostat data show that they have decreased by around 15 % over the first 9 months of 2009.

Co się tyczy
famoksadonu, wniosek taki złożono w odniesieniu do stosowania w przypadku kwiatów przeznaczonych do naparów ziołowych.

As regards
famoxadone, such an application
was
made for the use on flowers of herbal infusions.
Co się tyczy
famoksadonu, wniosek taki złożono w odniesieniu do stosowania w przypadku kwiatów przeznaczonych do naparów ziołowych.

As regards
famoxadone, such an application
was
made for the use on flowers of herbal infusions.

Co się tyczy
udziału w rynku, przywóz po cenach dumpingowych z ChRL zwiększył swój udział w rynku Wspólnoty z 0,3 % w 2004 r. do 5,0 % w OD.

In terms of market share, dumped imports from the PRC increased their share of the Community market from 0,3 % in 2004 to 5,0 % in the IP.
Co się tyczy
udziału w rynku, przywóz po cenach dumpingowych z ChRL zwiększył swój udział w rynku Wspólnoty z 0,3 % w 2004 r. do 5,0 % w OD.

In terms of market share, dumped imports from the PRC increased their share of the Community market from 0,3 % in 2004 to 5,0 % in the IP.

Co się tyczy
udziału w rynku, przywóz po cenach dumpingowych z krajów, których dotyczy postępowanie, zwiększył swój udział w rynku Wspólnoty z 1,4 % w 2004 r. do 6,3 % w OD.

In terms of market share, dumped imports from the countries concerned increased their share of the Community market from 1,4 % in 2004 to 6,3 % in the IP.
Co się tyczy
udziału w rynku, przywóz po cenach dumpingowych z krajów, których dotyczy postępowanie, zwiększył swój udział w rynku Wspólnoty z 1,4 % w 2004 r. do 6,3 % w OD.

In terms of market share, dumped imports from the countries concerned increased their share of the Community market from 1,4 % in 2004 to 6,3 % in the IP.

Co się tyczy
zawartości węgla, wyróżnić można krzemomangan o bardzo niskiej zawartości węgla, będący produktem wyższej jakości (i osiągającym wyższe ceny), oraz krzemomangan o wyższej zawartości...

As far as
the carbon content is
concerned
, a distinction can be made between SiMn with a very low content of carbon, which is of a higher quality (and attracts a higher price), and SiMn with higher...
Co się tyczy
zawartości węgla, wyróżnić można krzemomangan o bardzo niskiej zawartości węgla, będący produktem wyższej jakości (i osiągającym wyższe ceny), oraz krzemomangan o wyższej zawartości węgla, który można uznać za produkt o zwykłej jakości.

As far as
the carbon content is
concerned
, a distinction can be made between SiMn with a very low content of carbon, which is of a higher quality (and attracts a higher price), and SiMn with higher carbon content, which can be considered
as
the normal quality.

Co się tyczy
zakresu produktu, nie zgłoszono dalszych wniosków.

As concerns
product scope, no further claims have been submitted.
Co się tyczy
zakresu produktu, nie zgłoszono dalszych wniosków.

As concerns
product scope, no further claims have been submitted.

Co się tyczy
przewozu prasy, w dniu 8 lipca 2002 r. w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich opublikowane zostało ogłoszenie o konsultacji.

For transporting newspapers,
a
consultation announcement was published in the Official Journal of the European Communities of 8 July 2002.
Co się tyczy
przewozu prasy, w dniu 8 lipca 2002 r. w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich opublikowane zostało ogłoszenie o konsultacji.

For transporting newspapers,
a
consultation announcement was published in the Official Journal of the European Communities of 8 July 2002.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich